The Oxford English Dictionary confirms this – that until a few hundred years ago, ‘waind’ used to be the normal English pronunciation for ‘wind’ when used in poetry. ‘wind’ used to be pronounced ‘waind’, as in ‘find’ it had a longer vowel, which was pronounced in a lower place in the mouth to its modern pronunciation. Long vowels shifted upwards that is, a vowel that used to be pronounced in a lower place in the mouth would be pronounced in a different place, higher up in the mouth. You see, back in 16th-century England, some pronunciations were pretty different, owing to a Great Vowel Shift – a series of changes in pronunciation that affected the long vowels used in English – roughly during the 15th to 18th centuries. It’s the carol’s sheer age that contributes to this. Last year, we noticed carol singers and vexed tweeters were taking to their keyboards to vent over the fact second and forth lines of the third verse of ‘God Rest Ye’ don’t rhyme exactly as they should. Deutsch English Espaol Franais Hungarian Italiano Nederlands Polski Portugus (Brasil) Romn Svenska Trke. New Zealand Police warm hearts as they sing Christmas carols Why don’t all the lyrics in ‘God Rest Ye Merry, Gentlemen’ rhyme? Carly Simon God Rest Ye Merry, Gentlemen lyrics: God rest ye merry gentlemen, let nothing you dismay / Remember, Christ. What are the full lyrics to ‘God Rest Ye Merry, Gentlemen’? All others were.The Choir of King’s College, Cambridge rehearses ahead of Festival of Christmas Day’s Nine Lessons and Carols. ***This is the most complete video version that has been found. Yet to completely uncover the final key to solving this mystery of meaning, a comma needs to be placed after the word “merry.” Therefore, in modern English, the first line of “God Rest Ye Merry Gentlemen” should read “God make you mighty, gentlemen.” Using this translation, the old carol suddenly makes perfect sense, as does the most common saying of the holidays, “Merry Christmas.” It is also known as ' Tidings of Comfort and Joy ', and by other variant incipits. O tidings of comfort and joy, comfort and joy O tidings of comfort and joy From God our Heavenly Father A blessed angel came And unto certain shepherds Brought tidings of the. ' God Rest You Merry, Gentlemen ' is an English traditional Christmas carol. The word rest in “God Rest Ye Merry Gentlemen” simply means keep or make. God rest ye merry, gentlemen, Let nothing you dismay Remember Christ our Saviour Was born on Christmas Day To save us all from Satan's power When we were gone astray. This is due to another word that has a much different meaning in today’s world and a lost punctuation mark. Ye means you, but even when translated to “God rest you mighty gentlemen,” the song still makes very little sense. So when the English carolers of the Victorian era sang, “merry gentlemen,” they meant great or mighty men. Thus, in the Middle Ages, a strong army was a merry army, a great singer was a merry singer, and a mighty ruler was a merry ruler. Robin Hood’s “Merry Men” might have been happy, but the merry that described them meant great and mighty. When “God Rest Ye Merry Gentlemen” was written, merry had a very different meaning. Verse 1 God rest ye merry, gentlemen Let nothing you dismay Remember Christ our Savior Was born on Christmas Day To save us all from Satans power When we were gone astray O tidings of. When modern people say “Merry” Christmas, the word merry means happy.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |